Har Dardmand Dil Ko Rona Mera Rula De
Behosh Jo Pare Hain, Shaid Inhain Jaga De
Behosh Jo Pare Hain, Shaid Inhain Jaga De
May every compassionate heart weeping with me be
perhaps it may awaken those who may unconscious be
perhaps it may awaken those who may unconscious be
(Bang-e-Dra-019) Aik Arzoo
ہر درد مند دل کو رونا مرا رُلا دے
بے ہوش جو پڑے ہیں شاید انہیں جگا دے
بے ہوش جو پڑے ہیں شاید انہیں جگا دے
معانی: دردمند: غمگین، دکھوں کا مارا ۔ بے ہوش: غافل، عمل اور جدوجہد نہ کرنے والا ۔
مطلب: خدا کرے کہ میرا رونا اور آہ و زاری ہر ایک درد مند دل پر اثر کرے۔ میرے رونے اور چلانے سے شاید وہ لوگ جاگ جائیں جو ابھی تک غفلت کی نیند سو رہے ہیں۔
مطلب: خدا کرے کہ میرا رونا اور آہ و زاری ہر ایک درد مند دل پر اثر کرے۔ میرے رونے اور چلانے سے شاید وہ لوگ جاگ جائیں جو ابھی تک غفلت کی نیند سو رہے ہیں۔
#Muslims #Iqbal #Poetry #Islam #Allamaiqbal #AekArzoo #Akarzo #AikArzo #Poem #Shahyri #Motivation #Allah #Muhammad #DrIqbal #Lines #Quotes #AakhriPaigham #Shaheen #NationalPoet #TheGreatPhilosopher #Leader #Dervish #Dervishi #IqbalDay #Iqbaliyat #PoetoftheEast #BestPoetry #BestPoet #IqbalLovers #Philosopher #Thinker #HakeemulUmmat #Wakeup #Nation